Au fil du temps, Finest Translations a développé diverses expertises suite à l’informatisation accélérée du processus de traduction et de la mise en page des documents. Nous offrons des services techniques d’aide à la traduction dans les domaines suivants :
Nous offrons un service de préparation et post-traitement de fichiers/document de traduction présentant des problèmes d’incompatibilité de formats avec les logiciels de PAO.
Préparation de fichiers pour traduction
- Préparation et post-traitement de fichier Word complexe ;
- Préparation et post-traitement de fichier Excel ;
- Préparation et post-traitement de fichier Adobe InDesign ;
- Préparation et post-traitement de fichier FrameMaker ;
- Préparation et post-traitement de fichier XML/DITA;
- Préparation et post-traitement de fichier QuarkXPress;
- Préparation et post-traitement de fichier PowerPoint;
- Préparation et post-traitement de fichier (PDF);
- Préparation et post-traitement de fichier Photoshop;
- Préparation et post-traitement de fichier RoboHelp;
- Préparation et post-traitement de fichier Captivate.

Éditique-Préparation et post-traitement de document
Ingénierie
Finest translations offre son expertise pour le traitement des formats et des graphiques complexes. :
- Extraction et Intégration de contenus ( XML, HTML, RESOURCES, Xcliff, IDML, etc.)
- Validation de fichiers ( XML, HTML, RESOURCES, Xcliff, IDML, etc.)
Nos outils de travail
Nous utilisons aussi bien des logiciels de TAO (Traduction assistée par ordinateur) que des logiciels de dessin.
Logiciels de TAO Logiciels de dessin
SDL Trados Studio Adobe Illustrator
Adobe InDesign Adobe InDesign
Microsoft Office Adobe Photoshop
Adobe Pagemaker Corel Draw